News, Translation

A New Year – Years and Chapters

They say the end of a chapter means the start of another. Many go through life and "butterfly" their way through it; one project has not yet ended that two others are halfway to completion. Some others believe in investing their all into one project at a time, fully experiencing the journey rather than hop… Continue reading A New Year – Years and Chapters

Discussion, News, Translation

Popularity… At What Cost?

Ironic! My previous blog post relates to my blogging strategy and how I aim to teach and this one, although still relating to my blogging strategy, sets itself apart from that goal. Remember the experiment I conducted a little more than a year ago? You know, the one where I compare results between my professional… Continue reading Popularity… At What Cost?

Humour, News

Like a River

Good management entails data analysis and decision-making. According to the data I have collected during the last five years and the experiment I conducted last Spring, visitors spend the most of their time browsing through the English version of my website. Common sense dictates focusing on what works remains the smartest thing to do. I have… Continue reading Like a River

News

Break From Blogging But Still Active

I will be taking a hiatus from blogging over the next few months. Life sometimes pulls us in many directions and taking enough time to recoup and regroup becomes necessary. Meanwhile, I welcome special requests. Send me your questions, your requests, or your comments. It will be my pleasure to address them upon my return.… Continue reading Break From Blogging But Still Active

News

International Translation Day 

September 30th is a very peculiar day for translators: International Translation Day. The Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) celebrates this day through events held in Montreal, Quebec City, Sherbrooke, and Gatineau. (Follow the link for more information.) A quick reminder: Translation or Interpretation? Have a great International Translation Day my dear… Continue reading International Translation Day